am Institut für Germanistik der Justus-Liebig-Universität Gießen

Elisabeth Turvold hat an der Sommeruniversität der Université Paris-Est Créteil Val de Marne einen Vortrag über ihre Tätigkeit als Übersetzerin von Holocaustliteratur

01.06.2023

23. Mai 2023

Im Rahmen einer Tagung der Sommeruniversität der Université Paris-Est Créteil Val de Marne über ‚Politik und Sprachen‘ war Elisabeth Turvold eingeladen, einen Vortrag über ihre Tätigkeit als Übersetzerin von Holocaustliteratur vom Norwegischen ins Deutsche zu halten.

Der Vortrag fand am 23. Mai 2023 im Maison de l’Ile-de-France statt. Im Vordergrund standen Aspekte der Übersetzungspraxis, die sie mit Beispielen aus den von ihr übersetzten Werken – durchweg Autobiografien bzw. Biografien – illustrierte. Gegen Ende ihres Vortrages ging sie auf die Veranstaltung mit der Holocaustüberlebenden Maria Gabrielsen am 15. November 2022 im Jüdischen Museum Wien ein, die nur dadurch zustande kommen konnte, dass die Geschichte in Übersetzung zugänglich war. 

Anschließende Fragen aus dem Publikum zentrierten sich um die Bedeutsamkeit der Familie von Holocaustüberlebenden für die Übersetzungsarbeit sowie um die Möglichkeiten und Grenzen der Übertragung von Sinn- und Wirkungsebenen sowie der originalen „Stimme“ in den Zieltext. 


Drucken
TOP
Arbeitsstelle Holocaustliteratur
Otto-Behaghel-Str. 10 B / 1 · D-35394 Gießen · Deutschland
arbeitsstelle.holocaustliteratur@germanistik.uni-giessen.de
News

Diese Webseite verwendet Cookies
Wir verwenden Cookies, um Inhalte und Funktionen personalisieren zu können. Bitte treffen Sie Ihre Auswahl, um den Funktions-Umfang unserer Cookie-Technik zu bestimmen. Weitere Informationen zu Cookies finden Sie in unserer Datenschutzerklärung.